Surah Al Ma'idah Tafseer

Surah
Juz
Page
1
Al-Fatihah
The Opener
001
2
Al-Baqarah
The Cow
002
3
Ali 'Imran
Family of Imran
003
4
An-Nisa
The Women
004
5
Al-Ma'idah
The Table Spread
005
6
Al-An'am
The Cattle
006
7
Al-A'raf
The Heights
007
8
Al-Anfal
The Spoils of War
008
9
At-Tawbah
The Repentance
009
10
Yunus
Jonah
010
11
Hud
Hud
011
12
Yusuf
Joseph
012
13
Ar-Ra'd
The Thunder
013
14
Ibrahim
Abraham
014
15
Al-Hijr
The Rocky Tract
015
16
An-Nahl
The Bee
016
17
Al-Isra
The Night Journey
017
18
Al-Kahf
The Cave
018
19
Maryam
Mary
019
20
Taha
Ta-Ha
020
21
Al-Anbya
The Prophets
021
22
Al-Hajj
The Pilgrimage
022
23
Al-Mu'minun
The Believers
023
24
An-Nur
The Light
024
25
Al-Furqan
The Criterion
025
26
Ash-Shu'ara
The Poets
026
27
An-Naml
The Ant
027
28
Al-Qasas
The Stories
028
29
Al-'Ankabut
The Spider
029
30
Ar-Rum
The Romans
030
31
Luqman
Luqman
031
32
As-Sajdah
The Prostration
032
33
Al-Ahzab
The Combined Forces
033
34
Saba
Sheba
034
35
Fatir
Originator
035
36
Ya-Sin
Ya Sin
036
37
As-Saffat
Those who set the Ranks
037
38
Sad
The Letter "Saad"
038
39
Az-Zumar
The Troops
039
40
Ghafir
The Forgiver
040
41
Fussilat
Explained in Detail
041
42
Ash-Shuraa
The Consultation
042
43
Az-Zukhruf
The Ornaments of Gold
043
44
Ad-Dukhan
The Smoke
044
45
Al-Jathiyah
The Crouching
045
46
Al-Ahqaf
The Wind-Curved Sandhills
046
47
Muhammad
Muhammad
047
48
Al-Fath
The Victory
048
49
Al-Hujurat
The Rooms
049
50
Qaf
The Letter "Qaf"
050
51
Adh-Dhariyat
The Winnowing Winds
051
52
At-Tur
The Mount
052
53
An-Najm
The Star
053
54
Al-Qamar
The Moon
054
55
Ar-Rahman
The Beneficent
055
56
Al-Waqi'ah
The Inevitable
056
57
Al-Hadid
The Iron
057
58
Al-Mujadila
The Pleading Woman
058
59
Al-Hashr
The Exile
059
60
Al-Mumtahanah
She that is to be examined
060
61
As-Saf
The Ranks
061
62
Al-Jumu'ah
The Congregation, Friday
062
63
Al-Munafiqun
The Hypocrites
063
64
At-Taghabun
The Mutual Disillusion
064
65
At-Talaq
The Divorce
065
66
At-Tahrim
The Prohibition
066
67
Al-Mulk
The Sovereignty
067
68
Al-Qalam
The Pen
068
69
Al-Haqqah
The Reality
069
70
Al-Ma'arij
The Ascending Stairways
070
71
Nuh
Noah
071
72
Al-Jinn
The Jinn
072
73
Al-Muzzammil
The Enshrouded One
073
74
Al-Muddaththir
The Cloaked One
074
75
Al-Qiyamah
The Resurrection
075
76
Al-Insan
The Man
076
77
Al-Mursalat
The Emissaries
077
78
An-Naba
The Tidings
078
79
An-Nazi'at
Those who drag forth
079
80
Abasa
He Frowned
080
81
At-Takwir
The Overthrowing
081
82
Al-Infitar
The Cleaving
082
83
Al-Mutaffifin
The Defrauding
083
84
Al-Inshiqaq
The Sundering
084
85
Al-Buruj
The Mansions of the Stars
085
86
At-Tariq
The Nightcommer
086
87
Al-A'la
The Most High
087
88
Al-Ghashiyah
The Overwhelming
088
89
Al-Fajr
The Dawn
089
90
Al-Balad
The City
090
91
Ash-Shams
The Sun
091
92
Al-Layl
The Night
092
93
Ad-Duhaa
The Morning Hours
093
94
Ash-Sharh
The Relief
094
95
At-Tin
The Fig
095
96
Al-'Alaq
The Clot
096
97
Al-Qadr
The Power
097
98
Al-Bayyinah
The Clear Proof
098
99
Az-Zalzalah
The Earthquake
099
100
Al-'Adiyat
The Courser
100
101
Al-Qari'ah
The Calamity
101
102
At-Takathur
The Rivalry in world increase
102
103
Al-'Asr
The Declining Day
103
104
Al-Humazah
The Traducer
104
105
Al-Fil
The Elephant
105
106
Quraysh
Quraysh
106
107
Al-Ma'un
The Small kindnesses
107
108
Al-Kawthar
The Abundance
108
109
Al-Kafirun
The Disbelievers
109
110
An-Nasr
The Divine Support
110
111
Al-Masad
The Palm Fiber
111
112
Al-Ikhlas
The Sincerity
112
113
Al-Falaq
The Daybreak
113
114
An-Nas
Mankind
114

Al-Ma'idah : 3

5:3
حُرِّمَتْعَلَيْكُمُٱلْمَيْتَةُوَٱلدَّمُوَلَحْمُٱلْخِنزِيرِوَمَآأُهِلَّلِغَيْرِٱللَّهِبِهِۦوَٱلْمُنْخَنِقَةُوَٱلْمَوْقُوذَةُوَٱلْمُتَرَدِّيَةُوَٱلنَّطِيحَةُوَمَآأَكَلَٱلسَّبُعُإِلَّامَاذَكَّيْتُمْوَمَاذُبِحَعَلَىٱلنُّصُبِوَأَنتَسْتَقْسِمُوا۟بِٱلْأَزْلَٰمِذَٰلِكُمْفِسْقٌٱلْيَوْمَيَئِسَٱلَّذِينَكَفَرُوا۟مِندِينِكُمْفَلَاتَخْشَوْهُمْوَٱخْشَوْنِٱلْيَوْمَأَكْمَلْتُلَكُمْدِينَكُمْوَأَتْمَمْتُعَلَيْكُمْنِعْمَتِىوَرَضِيتُلَكُمُٱلْإِسْلَٰمَدِينًافَمَنِٱضْطُرَّفِىمَخْمَصَةٍغَيْرَمُتَجَانِفٍلِّإِثْمٍفَإِنَّٱللَّهَغَفُورٌرَّحِيمٌ ٣

Saheeh International

Prohibited to you are dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah, and [those animals] killed by strangling or by a violent blow or by a head-long fall or by the goring of horns, and those from which a wild animal has eaten, except what you [are able to] slaughter [before its death], and those which are sacrificed on stone altars, and [prohibited is] that you seek decision through divining arrows. That is grave disobedience. This day those who disbelieve have despaired of [defeating] your religion; so fear them not, but fear Me. This day I have perfected for you your religion and completed My favor upon you and have approved for you Islam as religion. But whoever is forced by severe hunger with no inclination to sin - then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Tafseer 'Tafsir as-Saadi's' (RU)

Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов), а также гадание по стрелам. Все это есть нечестие. Сегодня неверующие отчаялись в вашей религии. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня. Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо будет вынужден пойти на это (на употребление запрещенных продуктов) от голода, а не из склонности к греху, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

В этом аяте упоминаются запреты, на которые Аллах указал в начале суры. Следует знать, что Всеблагой и Всевышний Аллах объявил продукты питания дозволенными или запрещенными только для того, чтобы уберечь Своих рабов от того вреда, который им могут причинить запрещенные продукты. В одних случаях Он разъяснил мудрость этих запретов, а в других случаях не сделал этого. Аллах сообщил, что мусульманам запрещена мертвечина. Под ней подразумеваются все животные, которые подохли без предусмотренного шариатом заклания. Употреблять в пищу их мясо нельзя, потому что оно является вредным. Это объясняется тем, что кровь застаивается в мясе и внутренностях таких животных и вредит здоровью того, кто употребляет его в пищу. Некоторые животные подыхают от болезни, которая также может навредить здоровью человека. Единственными исключениями из этого правила являются подохшая саранча и подохшая рыба - шариат разрешает употреблять их в пищу. Аллах также запретил употреблять в пищу пролитую кровь. Смысл этого предписания конкретизируется словами Всевышнего: «Скажи: “Из того, что дано мне в откровении, я нахожу запрещенным употреблять в пищу только мертвечину, пролитую кровь и мясо свиньи, которое (или которая) является скверной, а также недозволенное мясо животных, заколотых не ради Аллаха”» (6:145). Аллах также запретил употреблять в пищу мясо свиньи. Этот запрет распространяется на любые части тела этого животного. Аллах выделил его из числа остальных скверных животных, потому что некоторые христиане полагают, что Он позволил им употреблять его в пищу. Правоверные не должны обольщаться этим, поскольку свинина - запрещенный и нечистый продукт. Мусульманам нельзя употреблять в пищу и то, что было зарезано не ради Аллаха, а ради идолов, святых, звезд или других творений. Упоминание имени Аллаха при заклании животного делает его мясо дозволенным, а упоминание имен творений оскверняет его в духовном отношении, поскольку такой поступок является приобщением сотоварищей к Всевышнему Аллаху. Запрещается также употреблять в пищу животных, которые были задушены рукой или веревкой. Сюда же относятся животные, голова которых попала в узкое место, после чего те не смогли выбраться оттуда, пока не подохли. Также запрещается есть животных, которые подохли от ударов посохом, камнями или палкой либо остались под завалом, вызванным преднамеренно или произошедшим случайно. Также запрещено есть животных, которые подохли в результате падения с высокого места - горы, стены, крыши и т.п. Также запрещено есть животных, которые были до смерти заколоты рогами другим животным. Запрещено есть животных, которые были задраны хищными зверьми, такими как волк, лев или тигр, или хищными птицами. Если животное подохло в результате нападения хищников, то его нельзя употреблять в пищу. Но если животное, которое было придушено, или забито палками, или упало с высокого места, или заколото рогами, или задрано хищником, было зарезано в соответствии с предписаниями шариата до того, как оно рассталось с жизнью, то его можно употреблять в пищу. При этом необходимо, чтобы во время заклания были выполнены все требования шариата, и поэтому некоторые богословы отмечали, что если в результате нападения хищника или по другой причине у животного оказались обнажены внутренности или перерезано горло, то его нельзя употреблять в пищу, даже если оно еще не подохло, потому что в данном случае заклание совершенно бессмысленно. Другие богословы не придавали этому значения, если животное еще не рассталось с жизнью, и разрешали употреблять его мясо в пищу, если оно было зарезано до того, как окончательно подохло, даже если перед этим его внутренности были уже обнажены. Это мнение соответствует очевидному смыслу этого прекрасного аята. Аллах также запретил гадать по стрелам. Смысл такого гадания заключается в том, чтобы определить судьбу, которая уготовлена для человека. Во времена невежества арабы пользовались для гадания тремя стрелами. На одной из них было написано «совершай», на другой - «не совершай», а третью они оставляли без надписи. Если человек собирался отправиться в путешествие, жениться или сделать какой-либо важный шаг, то он брал такие стрелы одинакового размера и вытаскивал одну из них. Если ему выпадала стрела с надписью «совершай», то он совершал задуманное. Если ему выпадала стрела с надписью «не совершай», то он не делал этого. Если же ему выпадала стрела без надписи, то он проделывал то же самое до тех пор, пока ему не выпадала одна из двух надписанных стрел. Аллах категорически запретил гадать таким или любым другим образом и вместо этого приказал Своим рабам испрашивать Его благословение во всех начинаниях. Аллах возвестил о том, что нарушение перечисленных запретов, которые Он ниспослал для того, чтобы уберечь Своих рабов, является нечестием, то есть отказом от повиновения Аллаху и повиновением сатане. После этого Он напомнил рабам об оказанной им великой милости, которая способствовала тому, что неверующие потеряли надежду на то, что им удастся отвратить мусульман от их веры. В этом аяте говорится о дне Арафы, когда Аллах завершил Свою религию и одарил окончательной победой Своего раба и посланника, да благословит его Аллах и приветствует, когда язычники потерпели сокрушительное поражение и осознали свою беспомощность, хотя прежде они делали все возможное для того, чтобы отвернуть правоверных от их религии. В тот день они стали свидетелями триумфа и могущества ислама и потеряли всякую надежду на то, что смогут склонить правоверных к своей религии. Они стали бояться их, и в тот год ни один язычник не осмелился совершить паломничество и обойти вокруг Каабы нагим. Тогда шел одиннадцатый год после хиджры, и Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, совершил свое прощальное паломничество. Вот почему далее Аллах запретил мусульманам бояться язычников и приказал им бояться только Его. Он дарует верующим победу над их врагами, лишает тех Своей поддержки и обращает их злые ухищрения против них самих. Аллах усовершенствовал для правоверных религию, то есть одарил их окончательной победой, усовершенствовал все ясные и темные стороны мусульманского шариата, окончательно утвердил его основные и второстепенные положения. А это значит, что Корана и Сунны достаточно для того, чтобы уяснить все законы, а также основные и второстепенные положения религии. Если же человек обременяет себя дополнительными обязанностями и утверждает, что для постижения правильных воззрений и законов, помимо Корана и Сунны, необходимо знать религиозную философию и другие дисциплины, то он является невежественным и заблудшим. Из его ошибочных заявлений следует, что религия может стать законченной и совершенной только благодаря тому, что он проповедует и к чему призывает. Поступая так, человек совершает величайшую несправедливость и обвиняет в невежестве Самого Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Аллах довел до конца свою зримую и незримую милость к людям и одобрил для них в качестве религии ислам. Он сделал его Своей религией и избрал для него последователей. Пусть же люди исповедуют ислам и благодарят своего Господа. Пусть они возносят хвалу Тому, Кто почтил их самым лучшим, славным и совершенным вероисповеданием. Затем Всевышний отметил, что если человек будет вынужден поесть запрещенные продукты, перечисленные в начале этого аята, если он не испытывает влечения к этому поступку, наконец, если он совершает его в случае крайней необходимости и не ест больше того, чего ему достаточно, то Аллах позволяет ему поесть нечто запрещенное, ведь Он - Прощающий и Милостивый. Он проявляет милость к такому человеку за его намерение и не считает его поступок недостатком набожности.

Quran Mazid
go_to_top
Quran Mazid
Surah
Juz
Page
1
Al-Fatihah
The Opener
001
2
Al-Baqarah
The Cow
002
3
Ali 'Imran
Family of Imran
003
4
An-Nisa
The Women
004
5
Al-Ma'idah
The Table Spread
005
6
Al-An'am
The Cattle
006
7
Al-A'raf
The Heights
007
8
Al-Anfal
The Spoils of War
008
9
At-Tawbah
The Repentance
009
10
Yunus
Jonah
010
11
Hud
Hud
011
12
Yusuf
Joseph
012
13
Ar-Ra'd
The Thunder
013
14
Ibrahim
Abraham
014
15
Al-Hijr
The Rocky Tract
015
16
An-Nahl
The Bee
016
17
Al-Isra
The Night Journey
017
18
Al-Kahf
The Cave
018
19
Maryam
Mary
019
20
Taha
Ta-Ha
020
21
Al-Anbya
The Prophets
021
22
Al-Hajj
The Pilgrimage
022
23
Al-Mu'minun
The Believers
023
24
An-Nur
The Light
024
25
Al-Furqan
The Criterion
025
26
Ash-Shu'ara
The Poets
026
27
An-Naml
The Ant
027
28
Al-Qasas
The Stories
028
29
Al-'Ankabut
The Spider
029
30
Ar-Rum
The Romans
030
31
Luqman
Luqman
031
32
As-Sajdah
The Prostration
032
33
Al-Ahzab
The Combined Forces
033
34
Saba
Sheba
034
35
Fatir
Originator
035
36
Ya-Sin
Ya Sin
036
37
As-Saffat
Those who set the Ranks
037
38
Sad
The Letter "Saad"
038
39
Az-Zumar
The Troops
039
40
Ghafir
The Forgiver
040
41
Fussilat
Explained in Detail
041
42
Ash-Shuraa
The Consultation
042
43
Az-Zukhruf
The Ornaments of Gold
043
44
Ad-Dukhan
The Smoke
044
45
Al-Jathiyah
The Crouching
045
46
Al-Ahqaf
The Wind-Curved Sandhills
046
47
Muhammad
Muhammad
047
48
Al-Fath
The Victory
048
49
Al-Hujurat
The Rooms
049
50
Qaf
The Letter "Qaf"
050
51
Adh-Dhariyat
The Winnowing Winds
051
52
At-Tur
The Mount
052
53
An-Najm
The Star
053
54
Al-Qamar
The Moon
054
55
Ar-Rahman
The Beneficent
055
56
Al-Waqi'ah
The Inevitable
056
57
Al-Hadid
The Iron
057
58
Al-Mujadila
The Pleading Woman
058
59
Al-Hashr
The Exile
059
60
Al-Mumtahanah
She that is to be examined
060
61
As-Saf
The Ranks
061
62
Al-Jumu'ah
The Congregation, Friday
062
63
Al-Munafiqun
The Hypocrites
063
64
At-Taghabun
The Mutual Disillusion
064
65
At-Talaq
The Divorce
065
66
At-Tahrim
The Prohibition
066
67
Al-Mulk
The Sovereignty
067
68
Al-Qalam
The Pen
068
69
Al-Haqqah
The Reality
069
70
Al-Ma'arij
The Ascending Stairways
070
71
Nuh
Noah
071
72
Al-Jinn
The Jinn
072
73
Al-Muzzammil
The Enshrouded One
073
74
Al-Muddaththir
The Cloaked One
074
75
Al-Qiyamah
The Resurrection
075
76
Al-Insan
The Man
076
77
Al-Mursalat
The Emissaries
077
78
An-Naba
The Tidings
078
79
An-Nazi'at
Those who drag forth
079
80
Abasa
He Frowned
080
81
At-Takwir
The Overthrowing
081
82
Al-Infitar
The Cleaving
082
83
Al-Mutaffifin
The Defrauding
083
84
Al-Inshiqaq
The Sundering
084
85
Al-Buruj
The Mansions of the Stars
085
86
At-Tariq
The Nightcommer
086
87
Al-A'la
The Most High
087
88
Al-Ghashiyah
The Overwhelming
088
89
Al-Fajr
The Dawn
089
90
Al-Balad
The City
090
91
Ash-Shams
The Sun
091
92
Al-Layl
The Night
092
93
Ad-Duhaa
The Morning Hours
093
94
Ash-Sharh
The Relief
094
95
At-Tin
The Fig
095
96
Al-'Alaq
The Clot
096
97
Al-Qadr
The Power
097
98
Al-Bayyinah
The Clear Proof
098
99
Az-Zalzalah
The Earthquake
099
100
Al-'Adiyat
The Courser
100
101
Al-Qari'ah
The Calamity
101
102
At-Takathur
The Rivalry in world increase
102
103
Al-'Asr
The Declining Day
103
104
Al-Humazah
The Traducer
104
105
Al-Fil
The Elephant
105
106
Quraysh
Quraysh
106
107
Al-Ma'un
The Small kindnesses
107
108
Al-Kawthar
The Abundance
108
109
Al-Kafirun
The Disbelievers
109
110
An-Nasr
The Divine Support
110
111
Al-Masad
The Palm Fiber
111
112
Al-Ikhlas
The Sincerity
112
113
Al-Falaq
The Daybreak
113
114
An-Nas
Mankind
114
Settings