Surah Az Zukhruf Tafseer
Tafseer of Az-Zukhruf : 80
Saheeh International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
Tafsir Fathul Mazid
Tafseer 'Tafsir Fathul Mazid' (BN)
৭৪-৮০ নম্বর আয়াতের তাফসীর :
জান্নাতীদের আরাম-আয়েশের কথা বর্ণনা করার পর এ আয়াতগুলোতে আল্লাহ তা‘আলা জাহান্নামীদের দুঃখ-দুর্দশার কথা বর্ণনা করেছেন। তারা তথায় (জাহান্নামে) চিরস্থায়ী শাস্তিতে থাকবে, যে শাস্তি কখনো লাঘব করা হবে না। يفتر শব্দের অর্থ হলো- কমানো, লাঘব করা, হালকা করা ইত্যাদি।
তাদের এ শাস্তি তাদের আমলের পরিণতি। কারণ আল্লাহ তা‘আলা কারো প্রতি বিন্দু পরিমাণ জুলুম করেন না। যেমন হাদীসে কুদসীতে এসেছে : আল্লাহ তা‘আলা বলেন :
يَا عِبَادِي إِنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَي نَفْسِي، وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّمًا، فَلَا تَظَالَمُوا
হে আমার বান্দারা! আমি নিজের প্রতি জুলুম করা হারাম করে নিয়েছি, আর তা তোমাদের জন্যও হারাম করে দিয়েছি। সুতরাং তোমরা পরস্পর জুলুম করো না। (সহীহ মুসলিম হা. ২৫৭৭) তারা এহেন শাস্তিতে অতিষ্ট হয়ে জাহান্নামের অধিকর্তা মালিক নামক ফেরেশতাকে লক্ষ্য করে বলবে- হে মালিক! তোমার প্রভুকে বলো, তিনি যেন আমাদের থেকে শাস্তি লাঘব করেন, আমাদেরকে যেন এ শাস্তি থেকে মুক্তি দান করেন। উত্তরে তাদেরকে বলা হবে, তোমাদের থেকে এ শাস্তি কমানো হবে না, বরং তোমরা এভাবেই থাকবে।
আল্লাহ তা‘আলার বাণী :
(وَالَّذِیْنَ کَفَرُوْا لَھُمْ نَارُ جَھَنَّمَﺆ لَا یُقْضٰی عَلَیْھِمْ فَیَمُوْتُوْا وَلَا یُخَفَّفُ عَنْھُمْ مِّنْ عَذَابِھَاﺚ کَذٰلِکَ نَجْزِیْ کُلَّ کَفُوْرٍ)
“আর যারা কুফরী করেছে, তাদের জন্য রয়েছে জাহান্নামের আগুন। তাদেরকে মৃত্যুর আদেশও দেয়া হবে না যে, তারা মরে যাবে এবং তাদের থেকে দোযখের আযাবও হালকা করা হবে না। আমি এরূপই শাস্তি দিয়ে থাকি প্রত্যেক অকৃতজ্ঞকে।” (সূরা ফা-ত্বির ৩৫ : ৩৬)
আল্লাহ তা‘আলা আরো বলেন :
(ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰي)
“অতঃপর সে সেখানে মরবেও না, বাঁচবেও না।” (সূরা আ‘লা ৮৭ : ১১)
তারা তথায় চিরস্থায়ী শাস্তিতে থাকবে যে শাস্তির কোনই শেষ নেই। যেহেতু তারা সত্যকে অস্বীকার করেছে, আল্লাহর সাথে অংশীদার স্থাপন করেছে, সেহেতু তারা জাহান্নামের অধিকারী হয়েছে। আর এজন্যই তাদের সমস্ত কার্যকলাপ আল্লাহ তা‘আলা ফিরিশ্তার মাধ্যমে লিপিবদ্ধ করে রাখছেন, যেন তা কিয়ামতের দিন সে অস্বীকার করার সুযোগ না পায়।
إبرام-এর অর্থ হলো সুদৃঢ়, চূড়ান্ত, পাকাপোক্ত ও মজবুত করা।
আয়াত হতে শিক্ষণীয় বিষয় :
১. সত্য প্রত্যাখ্যান করলে কঠিন শাস্তি ভোগ করতে হবে।
২. মানুষ যা করে ফেরেশতারা সবই লিখে রাখে।
৩. কোন চক্রান্তই আল্লাহ তা‘আলার বিরুদ্ধে কাজে আসবে না।
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings