Surah Al Baqarah Tafseer
Tafseer of Al-Baqarah : 47
Saheeh International
O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.
Ibn Kathir Partial
Tafseer 'Ibn Kathir Partial' (BN)
বানী ইসরাঈলকে অসংখ্য নি‘য়ামতের কথা স্মরণ করিয়ে দেয়া হচ্ছে
বানী ইসরাঈলের বাপ-দাদার ওপর মহান আল্লাহ যে নি‘য়ামত দান করেছিলেন তারই বর্ণনা দেয়া হচ্ছে যে, তাদের মধ্যে রাসূল এসেছেন, তাদেরকে কিতাব দেয়া হয়েছে এবং তাদের যুগের অন্যান্য লোকের ওপর তাদেরকে মর্যাদা দেয়া হয়েছে। যেমন আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা‘আলা বলেনঃ
﴿وَ لَقَدِ اخْتَرْنٰهُمْ عَلٰى عِلْمٍ عَلَى الْعٰلَمِیْنَ﴾
আমি জেনে শুনেই তাদেরকে বিশ্বে শ্রেষ্ঠত্ব দিয়েছিলাম। (৪৪ নং সূরাহ্ দুখান, আয়াত নং ৩২)
অন্যত্র মহান আল্লাহ বলেনঃ
﴿وَ اِذْ قَالَ مُوْسٰى لِقَوْمِهٖ یٰقَوْمِ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ اِذْ جَعَلَ فِیْكُمْ اَنْۢبِیَآءَ وَ جَعَلَكُمْ مُّلُوْكًا١ۖۗ وَّ اٰتٰىكُمْ مَّا لَمْ یُؤْتِ اَحَدًا مِّنَ الْعٰلَمِیْنَ﴾
আর যখন মূসা স্বীয় সম্প্রদায়কে বললোঃ হে আমার সম্প্রদায়! তোমাদের প্রতি মহান আল্লাহর নি‘য়ামতকে স্মরণ করো, যখন তিনি তোমাদের মধ্যে বহু নবী সৃষ্টি করলেন, রাজ্যের অধিপতি করলেন এবং তোমাদেরকে এমন বস্তুসমূহ দান করলেন যা বিশ্ববাসীদের মধ্যে কাউকেও দান করেননি। (৫ নং সূরাহ্ মায়িদাহ, আয়াত নং ২০) সমস্ত লোকের ওপর মর্যাদা লাভের অর্থ হচ্ছে সর্বযুগের সমস্ত লোকের ওপর। কেননা মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উম্মাত নিশ্চিতরূপে তাদের চেয়ে উত্তম। এ উম্মাত সম্বন্ধে আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা‘আলা বলেনঃ
﴿وَ اَنِّیْ فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعٰلَمِیْنَ﴾
তোমরা উত্তম সম্প্রদায়, যে সম্প্রদায়কে জনমণ্ডলীর জন্য প্রকাশ করা হয়েছে ...।
আবুল ‘আলিয়া (রহঃ) বলেনঃ অন্য জাতির ওপর অগ্রাধিকার দিয়ে মহান আল্লাহ তাদের প্রতি রাজত্ব, নবী ও রাসূল এবং কিতাব নাযিল করেছিলেন। প্রতিটি যুগেই ছিলো এক একটি জাতি। (তাফসীর তাবারী ২/২৪) মুজাহিদ (রহঃ), রাবী‘ ইবনু আনাস (রহঃ), কাতাদাহ (রহঃ) এবং ইসমা‘ঈল ইবনু আবী খালিদ (রহঃ)-ও অনুরূপ বলেছেন। (তাফসীর ইবনু আবী হাতিম ১/১৫৮)
মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উম্মাত বানী ইসরাঈলের চেয়ে উত্তম
আয়াতের মর্ম এভাবেই অনুধাবন করতে হবে যে, আল্লাহ তা‘আলা উম্মাতে মুহাম্মাদীকে অন্যান্য উম্মাত থেকে মর্যাদা প্রদান করেছেন। আল্লাহ তা‘আলা বলেনঃ
﴿كُنْتُمْ خَیْرَ اُمَّةٍ اُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ تَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ١ؕ وَلَوْ اٰمَنَ اَهْلُ الْكِتٰبِ لَكَانَ خَیْرًا لَّهُمْ﴾
তোমরাই সর্বোত্তম উম্মাত, মানব জাতির কল্যাণের জন্য তোমাদের উদ্ভব ঘটানো হয়েছে, তোমরা সৎ কাজে আদেশ করবে ও অসৎ কাজে নিষেধ করবে এবং মহান আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করবে। আর যদি গ্রন্থপ্রাপ্তরা বিশ্বাস স্থাপন করতো তাহলে অবশ্যই তাদের জন্য মঙ্গল হতো; তাদের মধ্যে কেউ কেউ মু’মিন এবং তাদের অধিকাংশই দুস্কার্যকারী। (৩ নং সূরাহ্ আলি ‘ইমরান, আয়াত নং ১১০)
মুসনাদ আহমাদ ও অন্যান্য সুনান গ্রন্থে মু‘আবিয়া ইবনু হাইদাহ আল কুসাইবী (রাঃ) থেকে বর্ণিত হয়েছে যে, রাসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ
তোমরা (মুসলিম) হলে সত্তর তম জাতি। কিন্তু মহান আল্লাহর কাছে তোমরা সর্বোত্তম এবং সম্মানিত। (মুসনাদ আহমাদ ৫/৩, জামি‘ তিরমিযী ৮/৩৫২, সুনান ইবনু মাজাহ ২/১৪৩৩) এ বিষয়ে আরো অনেক হাদীস রয়েছে যা সূরাহ্ আলি ‘ইমরানের ১১০ নং আয়াতের তাফসীরে বর্ণনা করা হয়েছে।
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings