Surah An Naml Tafseer

সূরা
পারা
পাতা
Al-Fatihah
The Opener
001
Al-Baqarah
The Cow
002
Ali 'Imran
Family of Imran
003
An-Nisa
The Women
004
Al-Ma'idah
The Table Spread
005
Al-An'am
The Cattle
006
Al-A'raf
The Heights
007
Al-Anfal
The Spoils of War
008
At-Tawbah
The Repentance
009
১০
Yunus
Jonah
010
১১
Hud
Hud
011
১২
Yusuf
Joseph
012
১৩
Ar-Ra'd
The Thunder
013
১৪
Ibrahim
Abraham
014
১৫
Al-Hijr
The Rocky Tract
015
১৬
An-Nahl
The Bee
016
১৭
Al-Isra
The Night Journey
017
১৮
Al-Kahf
The Cave
018
১৯
Maryam
Mary
019
২০
Taha
Ta-Ha
020
২১
Al-Anbya
The Prophets
021
২২
Al-Hajj
The Pilgrimage
022
২৩
Al-Mu'minun
The Believers
023
২৪
An-Nur
The Light
024
২৫
Al-Furqan
The Criterion
025
২৬
Ash-Shu'ara
The Poets
026
২৭
An-Naml
The Ant
027
২৮
Al-Qasas
The Stories
028
২৯
Al-'Ankabut
The Spider
029
৩০
Ar-Rum
The Romans
030
৩১
Luqman
Luqman
031
৩২
As-Sajdah
The Prostration
032
৩৩
Al-Ahzab
The Combined Forces
033
৩৪
Saba
Sheba
034
৩৫
Fatir
Originator
035
৩৬
Ya-Sin
Ya Sin
036
৩৭
As-Saffat
Those who set the Ranks
037
৩৮
Sad
The Letter "Saad"
038
৩৯
Az-Zumar
The Troops
039
৪০
Ghafir
The Forgiver
040
৪১
Fussilat
Explained in Detail
041
৪২
Ash-Shuraa
The Consultation
042
৪৩
Az-Zukhruf
The Ornaments of Gold
043
৪৪
Ad-Dukhan
The Smoke
044
৪৫
Al-Jathiyah
The Crouching
045
৪৬
Al-Ahqaf
The Wind-Curved Sandhills
046
৪৭
Muhammad
Muhammad
047
৪৮
Al-Fath
The Victory
048
৪৯
Al-Hujurat
The Rooms
049
৫০
Qaf
The Letter "Qaf"
050
৫১
Adh-Dhariyat
The Winnowing Winds
051
৫২
At-Tur
The Mount
052
৫৩
An-Najm
The Star
053
৫৪
Al-Qamar
The Moon
054
৫৫
Ar-Rahman
The Beneficent
055
৫৬
Al-Waqi'ah
The Inevitable
056
৫৭
Al-Hadid
The Iron
057
৫৮
Al-Mujadila
The Pleading Woman
058
৫৯
Al-Hashr
The Exile
059
৬০
Al-Mumtahanah
She that is to be examined
060
৬১
As-Saf
The Ranks
061
৬২
Al-Jumu'ah
The Congregation, Friday
062
৬৩
Al-Munafiqun
The Hypocrites
063
৬৪
At-Taghabun
The Mutual Disillusion
064
৬৫
At-Talaq
The Divorce
065
৬৬
At-Tahrim
The Prohibition
066
৬৭
Al-Mulk
The Sovereignty
067
৬৮
Al-Qalam
The Pen
068
৬৯
Al-Haqqah
The Reality
069
৭০
Al-Ma'arij
The Ascending Stairways
070
৭১
Nuh
Noah
071
৭২
Al-Jinn
The Jinn
072
৭৩
Al-Muzzammil
The Enshrouded One
073
৭৪
Al-Muddaththir
The Cloaked One
074
৭৫
Al-Qiyamah
The Resurrection
075
৭৬
Al-Insan
The Man
076
৭৭
Al-Mursalat
The Emissaries
077
৭৮
An-Naba
The Tidings
078
৭৯
An-Nazi'at
Those who drag forth
079
৮০
Abasa
He Frowned
080
৮১
At-Takwir
The Overthrowing
081
৮২
Al-Infitar
The Cleaving
082
৮৩
Al-Mutaffifin
The Defrauding
083
৮৪
Al-Inshiqaq
The Sundering
084
৮৫
Al-Buruj
The Mansions of the Stars
085
৮৬
At-Tariq
The Nightcommer
086
৮৭
Al-A'la
The Most High
087
৮৮
Al-Ghashiyah
The Overwhelming
088
৮৯
Al-Fajr
The Dawn
089
৯০
Al-Balad
The City
090
৯১
Ash-Shams
The Sun
091
৯২
Al-Layl
The Night
092
৯৩
Ad-Duhaa
The Morning Hours
093
৯৪
Ash-Sharh
The Relief
094
৯৫
At-Tin
The Fig
095
৯৬
Al-'Alaq
The Clot
096
৯৭
Al-Qadr
The Power
097
৯৮
Al-Bayyinah
The Clear Proof
098
৯৯
Az-Zalzalah
The Earthquake
099
১০০
Al-'Adiyat
The Courser
100
১০১
Al-Qari'ah
The Calamity
101
১০২
At-Takathur
The Rivalry in world increase
102
১০৩
Al-'Asr
The Declining Day
103
১০৪
Al-Humazah
The Traducer
104
১০৫
Al-Fil
The Elephant
105
১০৬
Quraysh
Quraysh
106
১০৭
Al-Ma'un
The Small kindnesses
107
১০৮
Al-Kawthar
The Abundance
108
১০৯
Al-Kafirun
The Disbelievers
109
১১০
An-Nasr
The Divine Support
110
১১১
Al-Masad
The Palm Fiber
111
১১২
Al-Ikhlas
The Sincerity
112
১১৩
Al-Falaq
The Daybreak
113
১১৪
An-Nas
Mankind
114

An-Naml : 62

27:62
أَمَّنيُجِيبُٱلْمُضْطَرَّإِذَادَعَاهُوَيَكْشِفُٱلسُّوٓءَوَيَجْعَلُكُمْخُلَفَآءَٱلْأَرْضِأَءِلَٰهٌمَّعَٱللَّهِقَلِيلًامَّاتَذَكَّرُونَ ٦٢

Saheeh International

Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him and removes evil and makes you inheritors of the earth? Is there a deity with Allah ? Little do you remember.

Tafseer 'Ibn Kathir' (EN)

Allah points out that He is the One upon Whom people call in times of difficulty, and He is the One to Whom they turn when calamity strikes, as He says elsewhere:

وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِى الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلَا إِيَّاهُ

And when harm touches you upon the sea, those that you call upon vanish from you except Him, (17:67)

ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْـَرُونَ

Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help. (16:53)

Similarly, Allah says here:

أَمَّن يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ

Is not He Who responds to the distressed one, when he calls on Him,

meaning, Who is the only One to Whom the person in desperate need turns, and the only One Who can relieve those who are stricken by harm

وَيَكْشِفُ السُّوءَ

and Who removes the evil,

Imam Ahmad reported that a man of Balhajim said:

"O Messenger of Allah, what are you calling for?"

He said:

أَدْعُو إِلَى اللهِ وَحْدَهُ الَّذِي إِنْ مَسَّكَ ضُرٌّ فَدَعَوْتَهُ كَشَفَ عَنْكَ وَالَّذِي إِنْ أَضْلَلْتَ بِأَرْضٍ قَفْرٍ فَدَعَوْتَهُ رَدَّ عَلَيْكَ وَالَّذِي إِنْ أَصَابَتْكَ سَنَةٌ فَدَعَوْتَهُ أَنْبَتَ لَك

I am calling people to Allah Alone, the One Who,

if you call on Him when harm befalls you, will relieve you; and

when you are lost in the wilderness, you call on Him and He brings you back:and

when drought (famine) strikes, you call on Him and He makes your crops grow.

He said:"Advise me."

He said:

لَاا تَسُبَّنَّ أَحَدًا وَلَاا تَزْهَدَنَّ فِي الْمَعْرُوفِ وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ وَأَنْتَ مُنْبَسِطٌ إِلَيْهِ وَجْهُكَ وَلَوْ أَنْ تُفْرغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَقِي وَاتَّزِرْ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ فَإِنْ أَبَيْتَ فَإِلَى الْكَعْبَيْنِ وَإِيَّاكَ وَإِسْبَالَ الاْاِزَارِ فَإِنَّ إِسْبَالَ الاْاِزَارِ مِنَ الْمَخِيلَةِ وَإِنَّ اللهَ لَاا يُحِبُّ الْمَخِيلَة

Do not slander anyone and do not think of any good deed as insignificant, even if it is only meeting your brother with a cheerful face or emptying your vessel into the vessel of one who is asking for water.

Wear your lower garment at mid-calf length, or -- if you insist -- let it reach your ankles, and beware of lowering the garment below the ankles along the ground, for it is a form of showing-off, and Allah does not like showing-off.

The Story of a Mujahid who fought for the sake of Allah

In his biography of Fatimah bint Al-Hasan Umm Ahmad Al-Ajaliyyah, Al-Hafiz bin Asakir reported that she said:

"One day the disbelievers defeated the Muslims in a battle. There was a good horse which belonged to a rich man who was also righteous. The horse just stood there, so its owner said, `What is the matter with you Woe to you! I was only preparing you for a day such as this.'

The horse said to him:`How can you expect me not to perform badly, when you delegated my feeding to the grooms, and they mistreated me and only fed me a little.'

The man said, `I make you a promise before Allah that from this day on, only I will feed you from my own lap.'

So the horse began to run, and his owner was saved, and after that he only ever fed the horse from his own lap.

This story became well known among the people, and they started to come to him to hear the story from his own lips. News of this reached the king of Byzantium, and he said:`A city where this man is, will be kept safe from harm.' He wanted to bring the man to his own city, so he sent an apostate (a man who had left Islam) who was living in his city to go to him, and when he reached him, he pretended that his intentions towards Islam and its followers were good, so the Mujahid trusted him.

One day they went out walking along the shore, but the apostate made a pact with another person, a follower of the Byzantine king, to come and help him take the Mujahid prisoner. When they made their move, he lifted his gaze to the sky and said, `O Allah! He has deceived me by swearing in Your Name, so protect me in whatever way You will.'

Then two wild animals came out and seized them, and the Mujahid came back safe and sound."

The Inheritance of the Earth

Allah says:

وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاء الاَْرْضِ

and makes you inheritors of the earth,

means, each generation inherits from the generation that came before them, one after the other, as Allah says:

إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِكُم مَّا يَشَأءُ كَمَأ أَنشَأَكُمْ مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ ءَاخَرِينَ

if He wills, He can destroy you, and in your place make whom He wills as your successors, as He raised you from the seed of other people, (6:133)

وَهُوَ الَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَـيِفَ الاٌّرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَـتٍ

And it is He Who has made you generations coming after generations, replacing each other on the earth. And He has raised you in ranks, some above others, (6:165)

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـيِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِى الَارْضِ خَلِيفَةً

And (remember) when your Lord said to the angels:"Verily, I am going to place generations after generations on earth." (2:30)

meaning, people who will come after one another, as we have already stated.

Allah's saying:

وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاء الاَْرْضِ

and makes you inheritors of the earth,

means, nation after nation, generation after generation, people after people.

If He had willed, He could have created them all at one time, and not made some of them the offspring of others.

If He had willed, He could have created them all together, as He created Adam from dust.

If He had willed, He could have made some of them the offspring of others, but not caused any of them to die until they all died at one time; in this case the earth would have become constricted for them and it would be too difficult for them to live and earn a living, and they would have caused inconvenience and harm to one another.

But His wisdom and decree ruled that they should be created from one soul, then their numbers should be greatly increased, so He created them on the earth and made them generation after generation, nation after nation, until their time will come to an end and there will be no one left on earth, as Allah has decreed and as He has completely counted out their numbers. Then the Resurrection will come to pass, and each person will be rewarded or punished according to his deeds.

Allah says:

أَمَّن يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ السُّوءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاء الاَْرْضِ

أَإِلَهٌ مَّعَ اللَّهِ

Is not He Who responds to the distressed one, when he calls on Him, and Who removes the evil, and makes you inheritors of the earth, generations after generations! Is there any god with Allah,

meaning, is there anyone else able to do that, or a god with Allah worth worshipping -- while you know that He is the only one who can do that, having no partners

قَلِيلً مَّا تَذَكَّرُونَ

Little is that you remember!

meaning, how little they think about that which would guide them to the truth and show them the straight path

Quran Mazid
go_to_top
Quran Mazid
সূরা
পারা
পাতা
Al-Fatihah
The Opener
001
Al-Baqarah
The Cow
002
Ali 'Imran
Family of Imran
003
An-Nisa
The Women
004
Al-Ma'idah
The Table Spread
005
Al-An'am
The Cattle
006
Al-A'raf
The Heights
007
Al-Anfal
The Spoils of War
008
At-Tawbah
The Repentance
009
১০
Yunus
Jonah
010
১১
Hud
Hud
011
১২
Yusuf
Joseph
012
১৩
Ar-Ra'd
The Thunder
013
১৪
Ibrahim
Abraham
014
১৫
Al-Hijr
The Rocky Tract
015
১৬
An-Nahl
The Bee
016
১৭
Al-Isra
The Night Journey
017
১৮
Al-Kahf
The Cave
018
১৯
Maryam
Mary
019
২০
Taha
Ta-Ha
020
২১
Al-Anbya
The Prophets
021
২২
Al-Hajj
The Pilgrimage
022
২৩
Al-Mu'minun
The Believers
023
২৪
An-Nur
The Light
024
২৫
Al-Furqan
The Criterion
025
২৬
Ash-Shu'ara
The Poets
026
২৭
An-Naml
The Ant
027
২৮
Al-Qasas
The Stories
028
২৯
Al-'Ankabut
The Spider
029
৩০
Ar-Rum
The Romans
030
৩১
Luqman
Luqman
031
৩২
As-Sajdah
The Prostration
032
৩৩
Al-Ahzab
The Combined Forces
033
৩৪
Saba
Sheba
034
৩৫
Fatir
Originator
035
৩৬
Ya-Sin
Ya Sin
036
৩৭
As-Saffat
Those who set the Ranks
037
৩৮
Sad
The Letter "Saad"
038
৩৯
Az-Zumar
The Troops
039
৪০
Ghafir
The Forgiver
040
৪১
Fussilat
Explained in Detail
041
৪২
Ash-Shuraa
The Consultation
042
৪৩
Az-Zukhruf
The Ornaments of Gold
043
৪৪
Ad-Dukhan
The Smoke
044
৪৫
Al-Jathiyah
The Crouching
045
৪৬
Al-Ahqaf
The Wind-Curved Sandhills
046
৪৭
Muhammad
Muhammad
047
৪৮
Al-Fath
The Victory
048
৪৯
Al-Hujurat
The Rooms
049
৫০
Qaf
The Letter "Qaf"
050
৫১
Adh-Dhariyat
The Winnowing Winds
051
৫২
At-Tur
The Mount
052
৫৩
An-Najm
The Star
053
৫৪
Al-Qamar
The Moon
054
৫৫
Ar-Rahman
The Beneficent
055
৫৬
Al-Waqi'ah
The Inevitable
056
৫৭
Al-Hadid
The Iron
057
৫৮
Al-Mujadila
The Pleading Woman
058
৫৯
Al-Hashr
The Exile
059
৬০
Al-Mumtahanah
She that is to be examined
060
৬১
As-Saf
The Ranks
061
৬২
Al-Jumu'ah
The Congregation, Friday
062
৬৩
Al-Munafiqun
The Hypocrites
063
৬৪
At-Taghabun
The Mutual Disillusion
064
৬৫
At-Talaq
The Divorce
065
৬৬
At-Tahrim
The Prohibition
066
৬৭
Al-Mulk
The Sovereignty
067
৬৮
Al-Qalam
The Pen
068
৬৯
Al-Haqqah
The Reality
069
৭০
Al-Ma'arij
The Ascending Stairways
070
৭১
Nuh
Noah
071
৭২
Al-Jinn
The Jinn
072
৭৩
Al-Muzzammil
The Enshrouded One
073
৭৪
Al-Muddaththir
The Cloaked One
074
৭৫
Al-Qiyamah
The Resurrection
075
৭৬
Al-Insan
The Man
076
৭৭
Al-Mursalat
The Emissaries
077
৭৮
An-Naba
The Tidings
078
৭৯
An-Nazi'at
Those who drag forth
079
৮০
Abasa
He Frowned
080
৮১
At-Takwir
The Overthrowing
081
৮২
Al-Infitar
The Cleaving
082
৮৩
Al-Mutaffifin
The Defrauding
083
৮৪
Al-Inshiqaq
The Sundering
084
৮৫
Al-Buruj
The Mansions of the Stars
085
৮৬
At-Tariq
The Nightcommer
086
৮৭
Al-A'la
The Most High
087
৮৮
Al-Ghashiyah
The Overwhelming
088
৮৯
Al-Fajr
The Dawn
089
৯০
Al-Balad
The City
090
৯১
Ash-Shams
The Sun
091
৯২
Al-Layl
The Night
092
৯৩
Ad-Duhaa
The Morning Hours
093
৯৪
Ash-Sharh
The Relief
094
৯৫
At-Tin
The Fig
095
৯৬
Al-'Alaq
The Clot
096
৯৭
Al-Qadr
The Power
097
৯৮
Al-Bayyinah
The Clear Proof
098
৯৯
Az-Zalzalah
The Earthquake
099
১০০
Al-'Adiyat
The Courser
100
১০১
Al-Qari'ah
The Calamity
101
১০২
At-Takathur
The Rivalry in world increase
102
১০৩
Al-'Asr
The Declining Day
103
১০৪
Al-Humazah
The Traducer
104
১০৫
Al-Fil
The Elephant
105
১০৬
Quraysh
Quraysh
106
১০৭
Al-Ma'un
The Small kindnesses
107
১০৮
Al-Kawthar
The Abundance
108
১০৯
Al-Kafirun
The Disbelievers
109
১১০
An-Nasr
The Divine Support
110
১১১
Al-Masad
The Palm Fiber
111
১১২
Al-Ikhlas
The Sincerity
112
১১৩
Al-Falaq
The Daybreak
113
১১৪
An-Nas
Mankind
114
Settings