Surah Al A'raf Tafseer
Tafseer of Al-A'raf : 38
Saheeh International
[ Allah ] will say, "Enter among nations which had passed on before you of jinn and mankind into the Fire." Every time a nation enters, it will curse its sister until, when they have all overtaken one another therein, the last of them will say about the first of them "Our Lord, these had misled us, so give them a double punishment of the Fire. He will say, "For each is double, but you do not know."
Qasim Hamidan Da's
Tafseer 'Qasim Hamidan Da's' (AR)
(قالَ) الجملة مستأنفة (ادْخُلُوا) فعل أمر تعلق به الجار والمجرور (فِي أُمَمٍ) مبني على حذف النون والواو فاعله، والجملة مقول القول. (قَدْ خَلَتْ) قد حرف تحقيق وفعل ماض تعلق به الجار والمجرور بعده، مبني على الفتحة المقدرة على الألف المحذوفة لالتقاء الساكنين، والتاء للتأنيث والجملة في محل جر صفة لأمم. (مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ) متعلقان بمحذوف صفة لأمم. (فِي النَّارِ) متعلقان بالفعل ادخلوا (كُلَّما) ظرفية زمانية تفيد معنى الشرط، وجملة (دَخَلَتْ أُمَّةٌ) في محل جر بالإضافة وجملة (لَعَنَتْ أُخْتَها) لا محل لها جواب شرط غير جازم، (حَتَّى) حرف غاية وجر. (إِذَا) ظرفية شرطية غير جازمة. (ادَّارَكُوا) فعل ماض مبني على الضم والواو فاعله. (فِيها) متعلقان باداركوا. (جَمِيعاً) حال والجملة في محل جر بالإضافة. (قالَتْ) فعل ماض. (أُخْراهُمْ) فاعل مرفوع بالضمة المقدرة على الألف للتعذر. هم ضمير متصل في محل جر بالإضافة. (لِأُولاهُمْ) اسم مجرور وعلامة جره الكسرة المقدرة على الألف للتعذر والجار والمجرور متعلقان بالفعل قالت. والجملة لا محل لها جواب شرط غير جازم. (رَبَّنا) منادى مضاف منصوب، ونا في محل جر بالإضافة. (هؤُلاءِ) اسم اشارة في محل رفع مبتدأ مبني على الكسرة. (أَضَلُّونا) فعل ماض وفاعله ومفعوله والجملة في محل رفع خبر المبتدأ. (فَآتِهِمْ) فعل دعاء مبني على حذف حرف العلة، لأنه معتل الآخر، والهاء مفعوله الأول والميم للجمع. والفاء قبله هي الفصيحة. (عَذاباً) مفعوله الثاني (ضِعْفاً) صفة لعذاب. (مِنَ النَّارِ) متعلقان بمحذوف صفة ثانية لعذاب، وجملة (آتهم) لا محل لها جواب شرط مقدر. (قالَ) الجملة مستأنفة (لِكُلٍّ) متعلقان بمحذوف خبر مقدم للمبتدأ (ضِعْفٌ) والجملة مفعول به لقال (وَلكِنْ) حرف استدراك والواو حالية. وجملة (لا تَعْلَمُونَ) في محل نصب حال.
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings