Surah Al An'am Tafseer
Tafseer of Al-An'am : 94
Saheeh International
[It will be said to them], "And you have certainly come to Us alone as We created you the first time, and you have left whatever We bestowed upon you behind you. And We do not see with you your 'intercessors' which you claimed that they were among you associates [of Allah ]. It has [all] been severed between you, and lost from you is what you used to claim."
Qasim Hamidan Da's
Tafseer 'Qasim Hamidan Da's' (AR)
(وَلَقَدْ) الواو استئنافية، اللام واقعة في جواب القسم المقدر، قد حرف تحقيق (جِئْتُمُونا) فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بتاء الفاعل المتحركة، والميم لجمع الذكور، ونا مفعول به، والواو لإشباع الضمة (فُرادى) حال منصوبة بالفتحة المقدرة، والجملة لا محل لها جواب القسم. (كَما) الكاف حرف جر، ما مصدرية (خَلَقْناكُمْ) فعل ماض مبني على السكون ونا فاعل والكاف مفعول به والميم للجمع. والمصدر المؤول من ما المصدرية والفعل في محل جر بالكاف والجار والمجرور متعلقان بمصدر محذوف والتقدير جئتمونا مجيئا كخلقكم أول مرة (أَوَّلَ) ظرف زمان متعلق بالفعل قبله (مَرَّةٍ) مضاف إليه. (وَتَرَكْتُمْ) فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بتاء الفاعل، والواو حالية والجملة حالية (ما) اسم موصول مبني على السكون في محل نصب مفعول به. (خَوَّلْناكُمْ) فعل ماض ونا فاعله والكاف مفعوله والجملة صلة الموصول لا محل لها (وَراءَ) ظرف متعلق بالفعل قبله (ظُهُورِكُمْ) مضاف إليه (وَما نَرى مَعَكُمْ شُفَعاءَكُمُ) فعل مضارع تعلق به الظرف بعده وفاعله نحن وشفعاء مفعوله والجملة معطوفة على جملة (كَما خَلَقْناكُمْ). (الَّذِينَ) اسم موصول في محل نصب صفة (زَعَمْتُمْ) فعل ماض وفاعل والجملة صلة الموصول لا محل لها (أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكاءُ) أن واسمها وخبرها الذي تعلق به الجار والمجرور قبله. وأن وما بعدها سدت مسد مفعولي زعم. (لَقَدْ) اللام واقعة في محل جواب القسم المقدر، (قد) حرف تحقيق (تَقَطَّعَ) فعل ماض والفاعل تقديره الوصل. (بَيْنَكُمْ) ظرف متعلق بالفعل تقطع (وَضَلَّ عَنْكُمْ ما) فعل ماض تعلق به الجار والمجرور واسم الموصول مفعوله والجملة معطوفة. (كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ) فعل ماض ناقص والتاء اسمها وجملة تزعمون خبرها ومفعولا تزعمون محذوفان والتقدير: ضل عنكم ما كنتم تزعمونهم شفعاء.
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings