5:33

إِنَّمَا جَزَٰٓؤُاۡ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسۡعَوۡنَ فِى ٱلۡأَرۡضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓاۡ أَوۡ يُصَلَّبُوٓاۡ أَوۡ تُقَطَّعَ أَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم مِّنۡ خِلَٰفٍ أَوۡ يُنفَوۡاۡ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ‌ۚ ذَٰلِكَ لَهُمۡ خِزۡىٌ فِى ٱلدُّنۡيَا‌ۖ وَلَهُمۡ فِى ٱلۡأَخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ٣٣

Saheeh International

Indeed, the penalty for those who wage war against Allah and His Messenger and strive upon earth [to cause] corruption is none but that they be killed or crucified or that their hands and feet be cut off from opposite sides or that they be exiled from the land. That is for them a disgrace in this world; and for them in the Hereafter is a great punishment,

Tafsir "Qasim Hamidan Da's" (Arabic)

(إِنَّما جَزاءُ الَّذِينَ) جزاء مبتدأ واسم الموصول في محل جر بالإضافة و(إِنَّما) كافة ومكفوفة وجملة (يُحارِبُونَ اللَّهَ) صلة الموصول (وَرَسُولَهُ) عطف على لفظ الجلالة اللّه (وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ) الجملة معطوفة (فَساداً) حال منصوبة أو مفعول لأجله (أَنْ يُقَتَّلُوا) المصدر المؤول من أن الناصبة والفعل المضارع في محل رفع خبر المبتدأ جزاء والواو نائب فاعل (أَوْ يُصَلَّبُوا) عطف (أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ) فعل مضارع مبني للمجهول وأيديهم نائب فاعله المرفوع بالضمة المقدرة على الياء للثقل (وَأَرْجُلُهُمْ) عطف على أيديهم (مِنْ خِلافٍ) متعلقان بمحذوف حال من أيديهم وأرجلهم والجملة معطوفة. (أَوْ يُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ) مضارع مبني للمجهول تعلق به الجار والمجرور والواو نائب فاعله والجملة معطوفة (ذلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيا) اسم الإشارة مبتدأ وخزي مبتدأ ثان لهم خبره وهذه الجملة الاسمية خبر ذلك وفي الدنيا متعلقان بمحذوف صفة خزي (وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذابٌ) لهم متعلقان بمحذوف خبر المبتدأ عذاب في الآخرة متعلقان بمحذوف حال (عَظِيمٌ) صفة والجملة معطوفة.

Arabic Font Size

30

Translation Font Size

17

Arabic Font Face

Help spread the knowledge of Islam

Your regular support helps us reach our religious brothers and sisters with the message of Islam. Join our mission and be part of the big change.

Support Us