Surah Al Mujadila Tafseer
Tafseer of Al-Mujadila : 22
Saheeh International
You will not find a people who believe in Allah and the Last Day having affection for those who oppose Allah and His Messenger, even if they were their fathers or their sons or their brothers or their kindred. Those - He has decreed within their hearts faith and supported them with spirit from Him. And We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him - those are the party of Allah . Unquestionably, the party of Allah - they are the successful.
Qasim Hamidan Da's
Tafseer 'Qasim Hamidan Da's' (AR)
(لا) نافية (تَجِدُ) مضارع فاعله مستتر (قَوْماً) مفعول به (يُؤْمِنُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله (بِاللَّهِ) متعلقان بالفعل والجملة صفة قوما (وَالْيَوْمِ) معطوف على ما قبله (الْآخِرِ) صفة اليوم وجملة لا تجد.. استئنافية لا محل لها (يُوادُّونَ) مضارع وفاعله (مَنْ) مفعول به والجملة حال (حَادَّ اللَّهَ) ماض فاعله مستتر ولفظ الجلالة مفعول به والجملة صلة من (وَرَسُولَهُ) معطوف على اللّه، والواو حالية (وَلَوْ) الواو للحال ولو وصلية (كانُوا آباءَهُمْ) كان واسمها وخبرها والجملة حال، (أَوْ أَبْناءَهُمْ أَوْ إِخْوانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ) معطوف على آباءهم (أُولئِكَ) اسم الإشارة مبتدأ (كَتَبَ) ماض فاعله مستتر والجملة خبر أولئك والجملة الاسمية استئنافية لا محل لها (فِي قُلُوبِهِمُ) متعلقان بالفعل (الْإِيمانَ) مفعول به، (وَأَيَّدَهُمْ) ماض ومفعوله والفاعل مستتر (بِرُوحٍ) متعلقان بالفعل (مِنْهُ) صفة روح والجملة معطوفة على كتب (وَيُدْخِلُهُمْ) مضارع ومفعوله الأول والفاعل مستتر (جَنَّاتٍ) مفعول به ثان والجملة استئنافية لا محل لها. (تَجْرِي) مضارع (مِنْ تَحْتِهَا) متعلقان بالفعل (الْأَنْهارُ) فاعل والجملة صفة جنات (خالِدِينَ) حال (فِيها) متعلقان بخالدين (رَضِيَ اللَّهُ) ماض وفاعله والجملة استئنافية لا محل لها. (عَنْهُمْ) متعلقان بالفعل (وَرَضُوا عَنْهُ) معطوف على ما قبله (أُولئِكَ حِزْبُ) مبتدأ وخبره (اللَّهَ) لفظ الجلالة مضاف إليه والجملة استئنافية لا محل لها. (أَلا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ) سبق إعرابها برقم 19.
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings