Surah Ghafir Tafseer
Tafseer of Ghafir : 51
Saheeh International
Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -
Tafsir Fathul Mazid
Tafseer 'Tafsir Fathul Mazid' (BN)
৫১-৫৬ নম্বর আয়াতের তাফসীর :
(إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنَا........)
অত্র আয়াতে আল্লাহ তা‘আলা এ কথা ঘোষণা দিয়েছেন যে, তাঁর রাসূলগণ এবং যারা মু’মিন অর্থাৎ বিশ্বাসী তাঁরাই ইহজগত ও পরকালে বিজয়ী হবে। যত শক্তিশালী বাহিনীই তাদের বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করুক না কেন তারা পরাজয় বরণ করবে আর মু’মিনরা বিজয়ী হবে। স্বযং আল্লাহ তা‘আলা তাদেরকে সাহায্য করে থাকেন। আর তাদের শত্র“দেরকে লাঞ্ছিত করেন।
এখান থেকে এ প্রশ্ন উত্থাপিত হতে পারে যে, নাবীদের কাউকে তো হত্যা করা হয়েছে। যেমন ইয়াহইয়া ও যাকারিয়া (আঃ) প্রমুখ। আবার কাউকে হিজরত করতে হয়েছে। যেমন ইব্রা-হীম (আঃ) ও আমাদের নাবী মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)। সাহায্যের প্রতিশ্রুতি থাকা সত্ত্বেও কেন এমনটি হলো?
আসলে এ প্রতিশ্রুতির সম্পর্ক হলো অধিকাংশ অবস্থা এবং বেশিরভাগ ব্যক্তিবর্গের সাথে। তাই কোন কোন অবস্থায় এবং কোন কোন ব্যক্তিবর্গের ওপর কাফিরদের জয়যুক্ত হওয়া এ প্রতিশ্রুতির পরিপন্থি নয়, বরং তা তাদের জন্য পরীক্ষাও বটে। অথবা এর অর্থ হলো, ক্ষণস্থায়ীভাবে কখনো কখনো আল্লাহ নিজ কৌশল ও ইচ্ছায় কাফিরদেরকে বিজয় দান করেন। কিন্তু পরিশেষে ঈমানদাররাই জয়লাভ ও সফলতা অর্জন করে।
অনুরূপভাবে তারা পরকালেও বিজয়ী হবে। কিয়ামতের দিন আম্বিয়া (আঃ) ও ফেরেশতাগণ সাক্ষ্য দেবেন। ফেরেশতাগণ সাক্ষ্য দেবেন যে, হে আল্লাহ তা‘আলা! নাবীগণ তোমার বার্তা পৌঁছে দিয়েছিলেন, কিন্তু তাঁদের উম্মাত তাঁদেরকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছিল। এছাড়াও উম্মাতে মুহাম্মাদী এবং স্বয়ং আল্লাহ তা‘আলা সাক্ষ্য দেবেন।
আয়াত হতে শিক্ষণীয় বিষয় :
১. যারা ঈমানদার তারাই সর্বদা বিজয়ী হবে।
২. যারা কাফির তাদের চক্রান্ত, ষড়যন্ত্র সর্বদাই ব্যর্থ হয়।
৩. বিপদে ধৈর্য ধারণ করতে হবে। আল্লাহ তা‘আলার তাসবীহ পাঠ করতে হবে এবং অপরাধের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করতে হবে।
৪. অহংকার করা থেকে বিরত থাকতে হবে।
৫. শয়তানের কুমন্ত্রণা হতে বেঁচে থাকতে আল্লাহ তা‘আলার নিকট সাহায্য প্রার্থনা করতে হবে।
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings