Surah Al Imran Tafseer
Tafseer of Ali 'Imran : 91
Saheeh International
Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - never would the [whole] capacity of the earth in gold be accepted from one of them if he would [seek to] ransom himself with it. For those there will be a painful punishment, and they will have no helpers.
Tafsir Fathul Mazid
Tafseer 'Tafsir Fathul Mazid' (BN)
৯০-৯১ নং আয়াতের তাফসীর:
এ আয়াতে তাদের শাস্তির কথা বলা হচ্ছে, যারা মুরতাদ হবার পর তাওবাহ করার তাওফীক লাভ থেকে বঞ্চিত হয়েছে এবং কুফরীর ওপর মারা গেছে।
(لَّنْ تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ)
“তাদের তাওবাহ কখনো কবূল করা হবে না” এটা হল সেই তাওবাহ যা মৃত্যু উপস্থিত হলে করা হয়। মৃত্যুর সময় তাওবাহ করলে তা কবূল করা হবে না। আল্লাহ তা‘আলা বলেন:
(وَلَیْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِیْنَ یَعْمَلُوْنَ السَّیِّاٰتِﺆ حثج اِذَا حَضَرَ اَحَدَھُمُ الْمَوْتُ)
“আর তাদের জন্য কোন তাওবাহ কবূল করা হয় না যারা পাপ কাজ করতেই থাকে এমনকি তাদের কারো নিকট যখন মৃত্যু উপস্থিত হয়।” (সূরা নিসা ৪:১৮)
আর যারা কাফের অবস্থায় মারা যাবে তাদের থেকে কোন প্রকার বিনিময় গ্রহণ করে শাস্তি থেকে রেহাই দেয়া হবে না, বিনিময় যত বড়ই হোক না কেন। আল্লাহ তা‘আলা বলেন:
(اِنَّ الَّذِیْنَ کَفَرُوْا لَوْ اَنَّ لَھُمْ مَّا فِی الْاَرْضِ جَمِیْعًا وَّمِثْلَھ۫ مَعَھ۫ لِیَفْتَدُوْا بِھ۪ مِنْ عَذَابِ یَوْمِ الْقِیٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْھُمْﺆ وَلَھُمْ عَذَابٌ اَلِیْمٌ)
“নিশ্চয়ই যারা কুফরী করেছে, যদি তাদের কাছে পৃথিবীর সমস্ত সম্পদ থাকে এবং তার সাথে আর সমপরিমাণ থাকে আর এগুলোর বিনিময়ে কিয়ামাতের দিন শাস্তি থেকে রেহাই পেতে চায়, তবুও তাদের কাছ থেকে তা কবূল করা হবে না। আর তাদের জন্য রয়েছে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি।” (সূরা মায়িদাহ ৫:৩৬)
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, কিয়ামাতের দিন আল্লাহ তা‘আলা একজন জাহান্নামীকে বলবেন: যদি তোমার কাছে পৃথিবী পরিমাণ স্বর্ণ থাকে, তাহলে জাহান্নাম থেকে বাঁচার বিনিময়ে সে সমস্ত স্বর্ণ কি তুমি দিতে পছন্দ করবে? সে বলবে, হ্যাঁ। আল্লাহ তা‘আলা বলবেন: আমি তো দুনিয়ায় এর থেকেও সহজ জিনিস তোমার কাছে চেয়েছিলাম। তা হল একমাত্র আমার ইবাদত করবে আর আমার সাথে কাউকে শরীক করবে না। কিন্তু তুমি শির্ক থেকে বিরত থাকনি। (সহীহ বুখারী হা: ৩৩৩৪)
সুতরাং বুঝা যাচ্ছে যে, কাফিরদেরকে জাহান্নামে চিরস্থায়ী আযাব ভোগ করতে হবে। সে দুনিয়াতে কোন ভাল কাজ করে থাকলেও কুফরীর কারণে সে ভাল কাজ বরবাদ হয়ে যাবে।
আয়াত থেকে শিক্ষণীয় বিষয়:
১. মুমূর্ষু অবস্থায় তাওবাহ কবূল করা হবে না।
২. কিয়ামতের দিন পৃথিবী পরিমাণ স্বর্ণ দিয়েও জাহান্নামের শাস্তি থেকে রক্ষা পাওয়া যাবে না।
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings