Surah Fatir Tafseer
Tafseer of Fatir : 28
Saheeh International
And among people and moving creatures and grazing livestock are various colors similarly. Only those fear Allah, from among His servants, who have knowledge. Indeed, Allah is Exalted in Might and Forgiving.
Tafsir Fathul Mazid
Tafseer 'Tafsir Fathul Mazid' (BN)
২৭-২৮ নং আয়াতের তাফসীর:
এখানে আল্লাহ তা‘আলার আশ্চর্যজনক কিছু নিদর্শনের কথা বর্ণনা করা হয়েছে। একই আকাশ থেকে একই প্রকার পানি বর্ষণ করে একই জমিনে বিভিন্ন রঙ, যেমন সাদা, কালো, হলুদ লাল ইত্যাদি রঙের শাক-সবজি ও ফলমূল সৃষ্টি করেন। আবার এ সকল শাক-সবজি ও ফলমূলের আলাদা আলাদা স্বাদ। অন্যত্র আল্লাহ তা‘আলা বলেন:
(وَفِي الْأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجٰوِرٰتٌ وَّجَنّٰتٌ مِّنْ أَعْنَابٍ وَّزَرْعٌ وَّنَخِيْلٌ صِنْوَانٌ وَّغَيْرُ صِنْوَانٍ يُّسْقٰي بِمَا۬ءٍ وَّاحِدٍ قف وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلٰي بَعْضٍ فِي الْأُكُلِ ط إِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يَّعْقِلُوْنَ)
“পৃথিবীতে রয়েছে পরস্পর সংলগ্ন ভূখণ্ড, এতে (পৃথিবীতে) আছে বিভিন্ন আঙ্গুর-কানন, শস্যক্ষেত্র, একাধিক শীষবিশিষ্ট অথবা এক শীষবিশিষ্ট খেজুর বৃক্ষ, সিঞ্চিত একই পানিতে, এবং ফল হিসেবে তাদের কতককে কতকের ওপর আমি শ্রেষ্ঠত্ব দিয়ে থাকি। অবশ্যই বোধশক্তিসম্পন্ন সম্প্রদায়ের জন্য এতে রয়েছে নিদর্শন।” (সূরা রাদ ১৩:৪)
আবার তিনি পাহাড়ের মধ্যে বিচিত্র বর্ণের, যেমন শুভ্র, লাল ও কালো রাস্তা তৈরী করেছেন। যা আল্লাহ তা‘আলার ক্ষমতার ওপর প্রমাণ বহন করে।
جُدَدٌ শব্দটি جده-এর বহুবচন, অর্থ রাস্তা বা দাগ।
غَرَابِيْبُ শব্দটি غربيب-এর বহুবচন। যখন কালো রঙের ঘনত্ব বা গাঢ়তা প্রকাশ করার জন্য أسود শব্দের সাথে غَرَابِيْبُ শব্দটি ব্যবহার করা হয় তখন এর অর্থ দাঁড়ায় কুচকুচে বা মিসমিসে কালো। অর্থাৎ আল্লাহ তা‘আলা তা’আলা পাহাড়ে কুচকুচে কালো গিরিপথ রেখে দিয়েছেন।
অনুরূপভাবে আল্লাহ তা‘আলা মানুষ, জীবজন্তু ও চতুষ্পদ জন্তুর মধ্যেও অসামঞ্জস্যতা সৃষ্টি করেছেন, অথচ সবাই একই বীর্য থেকে সৃষ্টি। তাদের মধ্যে আফ্রিকার লোকজন সম্পূর্ণ কালো বর্ণের, রোমীরা হয় সম্পূর্ণ সাদা বর্ণের, আরবীরা মধ্যম বর্ণের। এ জন্যই আল্লাহ তা‘আলা বলেন,
(وَمِنْ اٰيٰتِه۪ خَلْقُ السَّمٰوٰتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ ط إِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّلْعٰلِمِيْنَ)
“আর তার নিদর্শনাবলীর মধ্যে রয়েছে আসমানসমূহ ও জমিনের সৃষ্টি এবং তোমাদের ভাষা ও বর্ণের বিভিন্নতা। নিশ্চয়ই এতে রয়েছে নিদর্শন জ্ঞানীদের জন্য।” (সূরা রূম ৩০:২২)
এমনকি একই প্রকারের জন্তুর মধ্যেও বিভিন্ন প্রকারের রঙ রয়েছে এবং আরো বিস্ময়ের বিষয় যে, একটি জন্তুরই দেহের বিভিন্ন অংশের রং বিভিন্ন হয়ে থাকে। এগুলো মূলত আল্লাহ তা‘আলার ক্ষমতার প্রমাণ বহন করে।
(إِنَّمَا يَخْشَي اللّٰهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَا۬ءُ)
-এ আয়াতে বলা হচ্ছে যে, আল্লাহ তা‘আলার বান্দাদের মধ্যে যারা জ্ঞানী তারাই তাঁকে ভয় করে। কারণ তারা আল্লাহ তা‘আলার মহত্ত্ব ও বড়ত্ত্ব সম্পর্কে জানে ও বুঝে। প্রকৃতপক্ষে আল্লাহ তা‘আলার এ সকল ক্ষমতা এবং তাঁর কর্ম-নিপুণতা একমাত্র তারাই বুঝতে সক্ষম যারা জ্ঞানী। অবশ্য এ জ্ঞানী বলতে যারা কুরআন ও সহীহ সুন্নাহর জ্ঞানে জ্ঞানী। বলা বাহুল্য তাঁরা যত আল্লাহ তা‘আলা সম্পর্কে জ্ঞান লাভ করে, ততই আল্লাহ তা‘আলাকে ভয় করে। সুতরাং যার মধ্যে আল্লাহ-ভীতি নেই জেনে রাখুন যে, সে সঠিক জ্ঞান থেকে বঞ্চিত।
আয়াত হতে শিক্ষণীয় বিষয়:
১. সকল কিছুর সৃষ্টিকর্তা একমাত্র আল্লাহ তা‘আলা।
২. ‘আলিম বা জ্ঞানী লোকদের মর্যাদা সম্পর্কে জানা গেল যে, তারাই মূলতঃ আল্লাহকে ভয় করে।
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings