Surah Al Baqarah Tafseer
Tafseer of Al-Baqarah : 62
Saheeh International
Indeed, those who believed and those who were Jews or Christians or Sabeans [before Prophet Muhammad] - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - will have their reward with their Lord, and no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
Qasim Hamidan Da's
Tafseer 'Qasim Hamidan Da's' (AR)
(الَّذِينَ هادُوا) اليهود. (الصابئ) التارك لدينه. (إِنَّ) حرف مشبه بالفعل. (الَّذِينَ) اسم موصول في محل نصب اسمها. (آمَنُوا) فعل ماض وفاعل والجملة صلة الموصول. (وَالَّذِينَ) معطوف على الذين الأولى. (هادُوا) مثل آمنوا. (وَالنَّصارى وَالصَّابِئِينَ) معطوفان على الذين. (مَنْ) اسم موصول مبني على السكون في محل نصب بدل من اسم إن، ويجوز إعرابها شرطية مبتدأ. (آمَنَ) فعل ماض والفاعل هو والجملة صلة الموصول. (بِاللَّهِ) متعلقان بالفعل. (وَالْيَوْمِ) معطوف على اللّه. (الْآخِرِ) صفة اليوم. (وَعَمِلَ) الجملة معطوفة على أمن. (صالِحًا) مفعول به. (فَلَهُمْ) الفاء رابطة لجواب الشرط في المعنى ولهم متعلقان بالخبر المحذوف. (أَجْرُهُمْ) مبتدأ والجملة خبر إن، أو جواب الشرط. (عِنْدَ) ظرف مكان متعلق بالمصدر أجر أو بحال محذوفة تقديرها محفوظا عند ربهم. (رَبِّهِمْ) مضاف إليه. (وَلا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلا هُمْ يَحْزَنُونَ) لا نافية لا عمل لها لأنها تكررت. وهذه الجملة سبق إعرابها مع الآية (38).
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings