Surah Al Baqarah Tafseer
Tafseer of Al-Baqarah : 178
Saheeh International
O you who have believed, prescribed for you is legal retribution for those murdered - the free for the free, the slave for the slave, and the female for the female. But whoever overlooks from his brother anything, then there should be a suitable follow-up and payment to him with good conduct. This is an alleviation from your Lord and a mercy. But whoever transgresses after that will have a painful punishment.
Qasim Hamidan Da's
Tafseer 'Qasim Hamidan Da's' (AR)
(يا أَيُّهَا) يا حرف نداء. أيها أي منادى نكرة مقصودة مبنية على الضم والهاء للتنبيه. (الَّذِينَ) اسم موصول بدل من أي. (آمَنُوا) فعل ماض وفاعل والجملة صلة الموصول. (كُتِبَ) فعل ماض مبني للمجهول. (عَلَيْكُمُ) جار ومجرور متعلقان بكتب. (الْقِصاصُ) نائب فاعل. (فِي الْقَتْلى) جار ومجرور متعلقان بمحذوف حال من القصاص وجملة النداء استئنافية لا محل لها. (الْحُرُّ) مبتدأ. (بِالْحُرِّ) جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبره والجملة مستأنفة. (وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ) معطوفة وكذلك (وَالْأُنْثى بِالْأُنْثى) معطوفة مثلها. (فَمَنْ) الفاء استئنافية من اسم شرط جازم مبتدأ وقيل موصولة. (عُفِيَ) فعل ماض مبني للمجهول في محل جزم فعل الشرط. (لَهُ) متعلقان بالفعل عفي. (مِنْ أَخِيهِ) من حرف جر أخيه اسم مجرور بالياء لأنه من الأسماء الخمسة والهاء في محل جر بالإضافة والجار والمجرور متعلقان بمحذوف حال من شيء. (شَيْءٌ) نائب فاعل. (فَاتِّباعٌ) الفاء رابطة لجواب الشرط. اتباع مبتدأ مؤخر والخبر محذوف والتقدير فعليه اتباع والجملة في محل جزم جواب الشرط وخبر المبتدأ من فعل الشرط وجوابه. (بِالْمَعِحْسانٍ) متعلقان بأداء أيضا. (ذلِكَ) اسم إشارة مبتدأ. (تَخْفِيفٌ) خبره. (مِنْ رَبِّكُمْ) جار ومجرور متعلقان بتخفيف. (وَرَحْمَةٌ) عطف على تخفيف. (فَمَنْ) الفاء عاطفة، من شرطية مبتدأ. (اعْتَدى) فعل ماض مبني على الفتحة المقدرة على الألف للتعذر وهو فعل الشرط والفاعل هو. (بَعْدَ) ظرف زمان متعلق باعتدى. (ذلِكَ) اسم إشارة في محل جر بالإضافة. (فَلَهُ) الفاء رابطة لجواب الشرط. له جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر. (عَذابٌ) مبتدأ. (أَلِيمٌ) صفة والجملة في محل جزم جواب الشرط وفعل الشرط وجوابه خبر من.
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings