2:135
وَقَالُواۡ كُونُواۡ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواۡۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِــۧمَ حَنِيفًاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ١٣٥
Saheeh International
They say, "Be Jews or Christians [so] you will be guided." Say, "Rather, [we follow] the religion of Abraham, inclining toward truth, and he was not of the polytheists."
Allah says; وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَارَى تَهْتَدُواْقُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَAnd they say, "Be Jews or Christians, then you will be guided." Say (to them O Muhammad), "Nay, (we follow) only the religion of Ibrahim, Hanif (Islamic Monotheism), and he was not of Al-Mushrikin (those who worshipped others along with Allah.Muhammad bin Ishaq reported that Ibn Abbas said that Abdullah bin Suriya Al-Awar said to the Messenger of Allah,"The guidance is only what we (Jews) follow. Therefore, follow us, O Muhammad, and you will be rightly guided."Also, the Christians said similarly, so Allah revealed, وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَارَى تَهْتَدُواْ (And they say, "Be Jews or Christians, then you will be guided").Allah's statement,قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًاSay (to them O Muhammad), "Nay, (we follow) only the religion of Ibrahim, Hanif.means, "We do not need the Judaism or Christianity that you call us to, rather, مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ((we follow) only the religion of Ibrahim, Hanif) meaning, on the straight path, as Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi and Isa bin Jariyah stated.Also, Abu Qilabah said,"The Hanif is what the Messengers, from beginning to end, believed in.
Arabic Font Size
30
Translation Font Size
17
Arabic Font Face
Help spread the knowledge of Islam
Your regular support helps us reach our religious brothers and sisters with the message of Islam. Join our mission and be part of the big change.
Support Us