Surah Al Baqarah Tafseer
Tafseer of Al-Baqarah : 113
Saheeh International
The Jews say "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say, "The Jews have nothing to stand on," although they [both] recite the Scripture. Thus the polytheists speak the same as their words. But Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
Qasim Hamidan Da's
Tafseer 'Qasim Hamidan Da's' (AR)
(وَقالَتِ) الواو استئنافية قال فعل ماض والتاء للتأنيث. (الْيَهُودُ) فاعل. (لَيْسَتِ) فعل ماض ناقص والتاء للتأنيث. (النَّصارى) اسمها مرفوع بالضمة المقدرة على الألف للتعذر. (عَلى شَيْءٍ) متعلقان بخبر ليس المحذوف والجملة مقول القول. وجملة: (وقالت) استئنافية لا محل لها. وجملة (وَقالَتِ النَّصارى لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلى شَيْءٍ) معطوفة على قالت الأولى وتعرب كإعرابها. (وَهُمْ) الواو حالية هم ضمير منفصل مبتدأ. (يَتْلُونَ الْكِتابَ) فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والكتاب مفعوله والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية في محل نصب حال (كَذلِكَ) الكاف حرف جر ذا اسم إشارة في محل جر بحرف الجر واللام للبعد والكاف للخطاب والجار والمجرور متعلقان بمحذوف صفة لمفعول مطلق محذوف أي قالوا قولا مثل ذلك. (قالَ) فعل ماض. (الَّذِينَ) اسم موصول في محل رفع فاعل والجملة استئنافية. (لا يَعْلَمُونَ) لا نافية يعلمون فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة صلة الموصول. (مِثْلَ) صفة لمصدر محذوف أي قولا مثل قولهم. (قَوْلِهِمْ) مضاف إليه والهاء في محل جر بالإضافة والميم لجمع الذكور. (فَاللَّهُ) الفاء استئنافية اللّه لفظ الجلالة مبتدأ. (يَحْكُمُ) فعل مضارع والجملة خبر. (بَيْنَهُمْ) ظرف مكان متعلق بالفعل قبله. (يَوْمَ) مفعول فيه ظرف زمان متعلق بالفعل أيضا. (الْقِيامَةِ) مضاف إليه وجملة اللّه يحكم بينهم استئنافية. (فِيما) ما اسم موصول في محل جر بحرف الجر والجار والمجرور متعلقان بيحكم. (كانُوا) كان واسمها والجملة صلة الموصول. (فِيهِ) متعلقان بيختلفون وجملة (يَخْتَلِفُونَ) مضارع وفاعله والجملة في محل نصب خبر كانوا.
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings