Surah An Nur Tafseer
Tafseer of An-Nur : 3
Saheeh International
The fornicator does not marry except a [female] fornicator or polytheist, and none marries her except a fornicator or a polytheist, and that has been made unlawful to the believers.
Ibn Kathir
Tafseer 'Ibn Kathir' (EN)
Allah tells:
الزَّانِي لَا يَنكِحُ إلاَّ زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً
The Zani marries not but a Zaniyah or a Mushrikah;
Here Allah tells us that the Zani (male who is guilty of illegal sex) does not have intercourse except with a Zaniyah (female who is guilty of illegal sex) or a Mushrikah (female idolator), meaning that no one would go along with him in this action except a sinful woman who is also guilty of Zina, or a Mushrikah who does not think it is unlawful.
By the same token,
وَالزَّانِيَةُ لَاا يَنكِحُهَا إِلاَّ زَانٍ
and the Zaniyah, none marries her except a Zani,
a sinful man who is guilty of fornication,
أَوْ مُشْرِكٌ
or a Mushrik (a man)
who does not think it is unlawful.
وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُوْمِنِينَ
Such a thing is forbidden to the believers.
meaning, indulging in this, or marrying prostitutes, or marrying chaste women to immoral men.
Qatadah and Muqatil bin Hayyan said:
"Allah forbade the believers from marrying prostitutes."
This Ayah is like the Ayah (about marrying slave-girls):
مُحْصَنَـت غَيْرَ مُسَـفِحَـتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ
they should be chaste, not committing illegal sex, nor taking boyfriends. (4:25)
And His saying:
مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِى أَخْدَانٍ
desiring chastity not committing illegal sexual intercourse, nor taking them as girlfriends. (5:5)
Imam Ahmad recorded that:
Abdullah bin `Amr, may Allah be pleased with him, said that a man among the believers asked the Messenger of Allah for permission (to marry) a woman known as Umm Mahzul, who used to commit adultery, and who had stated the condition that she should spend on him. So he asked the Messenger of Allah for permission, or he mentioned the matter to him.
The Messenger of Allah recited to him:
الزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلاَّ زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَأ إِلاَّ زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذلِكَ عَلَى الْمُوْمِنِينَ
The Zani marries not but a Zaniyah or a Mushrikah; and the Zaniyah, none marries her except Zani or a Mushrik. Such a thing is forbidden to the believers.
Ibn Abi Hatim recorded that Abu Hurayrah said,
لَاا يَنْكِحُ الزَّانِي الْمَجْلُودُ إِلاَّ مِثْلَهُ
A Zani who has been flogged should not marry anyone except someone who is like him.
A similar report was recorded by Abu Dawud in his Sunan
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings