Surah Ar Rad Tafseer
Tafseer of Ar-Ra'd : 40
Saheeh International
And whether We show you part of what We promise them or take you in death, upon you is only the [duty of] notification, and upon Us is the account.
Ibn Kathir
Tafseer 'Ibn Kathir' (EN)
Punishment is by Allah, and the Messenger's Job is only to convey the Message
Allah said to His Messenger,
وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ
Whether We show you part of what We have promised them,
O Muhammad, part of the disgrace and humiliation We have promised your enemies in this life,
أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ
or cause you to die, (before that),
فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَغُ
your duty is only to convey,
We have only sent you to convey to them Allah's Message, and by doing so, you will have fulfilled the mission that was ordained on you,
وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ
and on Us is the reckoning,
their reckoning and recompense is on Us.'
Allah said in similar Ayat,
فَذَكِّرْ إِنَّمَأ أَنتَ مُذَكِّرٌ
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ
إِلاَّ مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ
فَيْعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الاٌّكْبَرَ
إِنَّ إِلَيْنَأ إِيَابَهُمْ
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
So remind them - you are only one who reminds. You are not a dictator over them - Save the one who turns away and disbelieves. Then Allah will punish him with the greatest punishment. Verily, to Us will be their return, Then verily, for Us will be their reckoning. (88:21-26)
Allah said next
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Be our beacon of hope! Your regular support fuels our mission to share Quranic wisdom. Donate monthly; be the change we need!
Are You Sure you want to Delete Pin
“” ?
Add to Collection
Bookmark
Pins
Social Share
Share With Social Media
Or Copy Link
Audio Settings