28:83

تِلۡكَ ٱلدَّارُ ٱلۡأَخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِى ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فَسَادًا‌ۚ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ٨٣

Saheeh International

That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness upon the earth or corruption. And the [best] outcome is for the righteous.

Tafsir "Qasim Hamidan Da's" (Arabic)

(تِلْكَ) اسم إشارة مبتدأ (الدَّارُ) بدل (الْآخِرَةُ) صفة الدار (نَجْعَلُها) مضارع ومفعوله والفاعل مستتر والجملة خبر تلك وجملة تلك.. مستأنفة لا محل لها. (لِلَّذِينَ) متعلقان بالفعل (لا) نافية (يُرِيدُونَ) مضارع وفاعله والجملة صلة الذين لا محل لها. (عُلُوًّا) مفعول به (فِي الْأَرْضِ) متعلقان بعلوا، (وَلا) والواو حرف عطف (لا) نافية (فَساداً) معطوف على علوا (وَالْعاقِبَةُ) الواو حرف استئناف ومبتدأ (لِلْمُتَّقِينَ) خبر والجملة مستأنفة لا محل لها.

Arabic Font Size

30

Translation Font Size

17

Arabic Font Face

Help spread the knowledge of Islam

Your regular support helps us reach our religious brothers and sisters with the message of Islam. Join our mission and be part of the big change.

Support Us