24:6

وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ أَزۡوَٰجَهُمۡ وَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمۡ فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمۡ أَرۡبَعُ شَهَٰدَٰتِۭ بِٱللَّهِ‌ۙ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ٦

Saheeh International

And those who accuse their wives [of adultery] and have no witnesses except themselves - then the witness of one of them [shall be] four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the truthful.

Tafsir "Qasim Hamidan Da's" (Arabic)

(وَالَّذِينَ) الواو استئنافية واسم الموصول مبتدأ والجملة مستأنفة (يَرْمُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة صلة (أَزْواجَهُمْ) مفعول به والهاء مضاف إليه (وَلَمْ) الواو حالية ولم جازمة (يَكُنْ) مضارع ناقص مجزوم (لَهُمْ) متعلقان بالخبر المقدم (شُهَداءُ) اسم يكن والجملة حالية (إِلَّا) أداة حصر (أَنْفُسُهُمْ) بدل من شهداء والهاء مضاف إليه (فَشَهادَةُ) الفاء رابطة ومبتدأ (أَحَدِهِمْ) مضاف إليه والهاء مضاف إليه (أَرْبَعُ) خبر شهادة (شَهاداتٍ) مضاف إليه والجملة الاسمية خبر والذين (بِاللَّهِ) لفظ الجلالة مجرور بالباء ومتعلقان بشهادات (إِنَّهُ) إن واسمها (لَمِنَ الصَّادِقِينَ) اللام لام المزحلقة والجار والمجرور متعلقان بالخبر المحذوف

Arabic Font Size

30

Translation Font Size

17

Arabic Font Face

Help spread the knowledge of Islam

Your regular support helps us reach our religious brothers and sisters with the message of Islam. Join our mission and be part of the big change.

Support Us